• (+34) 632767171
  • worldtraducciones@gmail.com

Inicio

Profesionales y especializados

Traductores e Intérpretes altamente profesionales y con conocimientos especializados. Realizamos un trabajo minucioso y ordenado con una atención profesional y esmerada, donde nuestro equipo traduce e interpretan basados en su lengua materna.

Calidad a precios competitivos

Traducciones de excepcional calidad a precios competitivos. Construimos sólidos canales de comunicación entre diferentes culturas para apoyar la actividad comercial y/o facilitar diversos trámites a nuestros clientes.

Servicios de traducción

Tenemos a su disposición nuestros variado Servicio de Traducciones de excepcional calidad, como Traducción de Documentos, Manuales, marketing, Ingeniería, Paginas Web, Farmacéuticas, Medicas, Literarias, Jurídicas, Técnicas y muchas más.

previous arrow
next arrow
Slider

Control de Calidad

Revisión completa del texto, Investigación profunda, Traducción de borrador, Primera corrección, Poner a dormir al texto, Proofreading, Corrección de Estilo, Revisión de Segundo Traductor, Revisión Final del Cliente

Servicios de Traducción e Interpretación

Garantizamos que nuestros trabajos siempre serán realizados por traductores del idioma nativo del contenido de los documentos.

Nuestro rango de actividad

Artículos Académicos, Documentos Legales, Emails, Promociones y Publicidad, Presentaciones, Informes de Comercialización, Información técnica, Materiales Educativos, Análisis Económicos y otros

Que proceso seguimos para realizar las traducciones

Para garantizar la calidad de nuestras traducciones y la fidelidad del contexto a traducir nos aseguramos del cumplimiento de cada uno de los procesos en la etapa de traducción antes de que el cliente reciba el documento final.

  • 1er Paso

El cliente nos hace llegar el documento o documentos a traducir

1er Paso
2do Paso

  • 2do Paso

El traductor nativo realiza una traducción sobre el texto aportado

  • 3er Paso

Un segundo traductor oficial realiza un análisis del documento traducido, corrigiendo errores de expresión, de forma, variaciones lingüísticas, etc.

3er Paso
4to Paso

  • 4to Paso

Un supervisor del idioma de destino realiza un análisis final de la traducción realizada y hace entrega del documento definitivo, traducido y revisado.

Nuestras Certificaciones

ISO Traducciones
ATA Traducciones
Best Choice Traducciones